:::
Powered by RulingDigital
姓名 | 熊婷惠 Ting-hui HSIUNG |
---|---|
辦公室電話 | (07)525-2000 ext.3141 |
職稱 | 約聘助理教授 |
---|---|
討論區 | 討論區連結 |
年度 | 計畫名稱 | 參與人 | 擔任之工作 | 計畫時間 | 補助/委託機構 | 附件檔案/參考連結 | 備註 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
106 | 世界文學脈絡下的馬來西亞離散英文文學:戰爭記憶與債務 | 熊婷惠 Ting-hui HSIUNG | 計畫主持人 | 2017年06月 ~ 2018年05月 | 科技部 | / | MOST 106-2420-H-110-006 |
其他著作
- 其他
- 2017〈你的喜劇,我的日常:解讀奈波爾的《島上的旗幟》〉。《印刻文學生活誌》163 (March 2017): 70-73。
- 2016〈哀鳴變奏曲:評鄧敏靈(Madeleine Thein)《不要說我們一無所有》(Do Not Say We Have Nothing)〉。《英美文學評論》29 (Winter 2016): 123-29。
- 2016〈馬華文學批評之匱乏或貧乏〉。《季風帶》2 (November 2016): 31-35。
- 2016 熊婷惠(譯)。“Orientation and Asian Literature: A Conversation with Rob Wilson.” (〈定位亞洲文學:與威雷伯一席談〉) By Rob Wilson. Review of English and American Literature 28 (June 2016): 135-44.
- 2016 熊婷惠(譯)。 “Sinophone Malaysian Literature: Not Made in China by Alison M. Groppe.” By Tzu-hui Celina Hung. Sun Yat-sen Journal of Humanities 40 (Jan. 2016): 145-50.
- 2015〈笑問客從何處來:南臺灣與東南亞華人的方言情感〉。《文化研究》21 (December 2015): 254-59
- 2014 “Tash Aw: Map of the Invisible World.”《臺大東亞文化研究》2 (June 2014): 211-15.
- 2017〈你的喜劇,我的日常:解讀奈波爾的《島上的旗幟》〉。《印刻文學生活誌》163 (March 2017): 70-73。
類別 | 活動名稱 | 主題 | 時間 |
---|---|---|---|
(演講) | 多元文化工作坊四 | 〈教室外的英文:談社區資源融入英文活動設計〉 | 2017-05-19~ 2017-05-19 |
(審查) | 《文化研究》 | 論文審查人 | 2017-03-00~ 2017-03-00 |
(演講) | 「跨國界的文化傳釋:東亞各國間的文化交流跨學科研究計畫」 | 〈邱金海電影中的新加坡日常詩學〉 | 2015-12-18~ 2015-12-18 |
(演講),(研討會) | 口述史工作坊 | 〈後記憶〉 | 2013-12-06~ 2013-12-06 |
余光中老師
本網站著作權屬於國立中山大學 外國語文學系,請詳見使用規則。
地址:804高雄市鼓山區蓮海路70號 【交通資訊】
電話:886-7-5252000 Ext.3131~3133 傳真:886-7-5253200
Powered by RulingDigital
瀏覽人數:
614391