:::
類型 | 著作 | 著作人 |
---|---|---|
其他 | 2010〈「中國」怎樣「海外」,「海外」如何「中國」?〉 (China Abroad: Travels, Subjects, Spaces. Elaine Yee Lin Ho and Julia Kuehn (eds.) 書評)。《華人研究國際學報》(The International Journal of Diasporic Chinese Studies) 2.2 (Dec. 2010):129-32。 | 張錦忠 TEE Kim Tong |
其他 | Yang. Y. (2010). Outreaching in the English online community: College English learners networking with diverse online participants. National Science Council Grant Final Report. (NSC 98-2410-H-110-040). | 楊郁芬 Yang, Yu-Feng Diana |
其他 | Egbert, J., (Ed.) & Chao, C., Yang, Y, Yildiz, S, Stevens, V., Nelson, J. & Egbert, J. (Section Eds). (2010). CALL in limited technology contexts. San Marcos, TX: CALICO. ISSN 1085-2999. | 楊郁芬 Yang, Yu-Feng Diana |
學位論文 | Ko, C. J. (2010). Early-stage French as a Foreign language in Taiwan: a case study involving L2 oral proficiency, motivation and social presence in synchronous computer-mediated communication. Unpublished PhD Thesis. Edinburgh University, Edinburgh, UK. | 柯昭蓉 Chao-Jung Ko |
其他 | 2010〈台灣對歐美文學研究概述〉。《2009台灣文學年鑑》。台南市:國立台灣文學館。117-20。[ISBN 9789860266962] | 張錦忠 TEE Kim Tong |
其他 | 2010《形式主義》(文學作品讀法系列)。台北:文建會。[ISBN 9789860222098] | 張錦忠 TEE Kim Tong |
其他 | 〈都柏林、倫敦移地研究心得分享〉《人文與社會科學簡訊》11.1 (2009):102-6。行政院國家科學委員會。 | 林玉珍 Lin, Yu-chen |
其他 | 〈從「喬哀思」到「喬伊斯」〉。《都柏林人》(Dubliners) 譯序。 莊坤良譯。台北:聯經。v-vii. | 林玉珍 Lin, Yu-chen |
其他 | Long, Denggao. “The Diversification of Forms if Land Transactions in Qing Dynasty.” Trans. by Yi-Peng Lai. Frontiers of History in China: Selected Publications from Chinese Universities 4:2 (June 2009), 183-220.
| 賴怡芃 Yi-Peng Lai |
其他 | 〈國際化、本土化、第三空間?:國內二十世紀愛爾蘭文學研究〉。外文學門研究成果:英美文學組。國科會人文學研究中心。 | 林玉珍 Lin, Yu-chen |